Todavía sin creerme haber salido en la reading guide 2011 de desire to inspire, os deseo un feliz año y agradecer a todos estar aquí comentando, leyendo, pasando de puntillas....mil gracias y nos vemos en 2012!!
Still can not believe have come out in the reading guide 2011 Desire to inspire, I wish you a happy new year and thank all be here discussing, reading, going on tiptoe .... many thanks and see you in 2012!
30 diciembre 2011
happy new year
29 diciembre 2011
UN LOFT Y MEZCLA DE ESTILOS
Un loft espectacular.La obra vista pot todo el comedor y la exquisitez de su mobiliario. Una mezcla de estilos y materiales en mi opinión , armoniosa y no recargada.
Calidez en sus tonalidades.
Oriente y occidente.
Vía: planet -deco
MUCHÍSIMOS PROBLEMAS CON FACEBOOK NO ME PERMITE ACTUALIZAR LOS POST EN ÉSTE. MIL DISCULPAS
Espectacular.La loft brickwork around the dining room and exquisite furnishings. A mixture of styles and materials in my opinion, harmonious and not overdone.
Warmth in his shades.
East and West.
MANY PROBLEMS WITH FACEBOOK ALLOWS ME NOT POST IN THIS UPDATE. apologies
Etiquetas:
bohemio / bohemian,
look industrial/industrial look
28 diciembre 2011
UN APARTAMENTO: LA IMPORTANCIA DEL DETALLE
Me ha la importancia de los detalles decorativos de esta vivienda. El color en algunas piezas del mobiliario.El azul y el fucsia.
Los elementos brillantes, la madera en todas las piezas.
Emphasize the importance of the decorative details of this housing. The color in some parts of furniture. Blue and fuchsia.
The bright elements, the wood in all parts.
Vía: design* sponge
Los elementos brillantes, la madera en todas las piezas.
Emphasize the importance of the decorative details of this housing. The color in some parts of furniture. Blue and fuchsia.
The bright elements, the wood in all parts.
Vía: design* sponge
27 diciembre 2011
RECIBIDORES II /ENTRYWAYS II
Unos recibidores con piezas exclusivas,unos materiales inalterables al tiempo como la madera o la pizarra. Mucho cristal, mucha luz y espejos. Un lugar donde pueden existir los excesos, ya que no es un espacio en el que permanezcamos demasiado tiempo. Todo un reto para hacer de nuestro recibidor , un lugar personal y con encanto.
Some halls with exclusive pieces, without non expired date as wood or slate. Lots of glass, lots of light and mirrors. A place where there may be excesses, it is not a place where we stay too long. Quite a challenge to make our entrance, a personal and charming.
NUEVO ESTILO |
NUEVO ESTILO |
NUEVO ESTILO |
nuevo estilo |
26 diciembre 2011
UNA CÓMODA: ANTES Y DESPUÉS / BABY FURNITURE: BEFORE AND AFTER
Muchos me habéis emocionado. Mil gracias!!!
Segundo; que disculpéis la calidad de las fotos,. Ha sido un post de última hora!!Mañana aquí todavía es festivo!
Se trata de una cómoda que compré para mi hija mayor Lucía , cuando nació. Era una cómoda cambiador, y, después de casi ocho años, me apetecía darle un cambio. Es posible que muchos penséis que estaba mejor antes, pero , para la decoración que quiero dar a la nueva habitación de mis hijas, me parecía demasiado blanca.
La pinté de un tono marrón grisáceo y le añadí una tela de topos. En una de las puertas recorté algunos topos y los pegué con cola blanca.
Espero que os guste!!
First of all I hope that you have spent some happy moments with your families and thank wholeheartedly the comments and mails congratulating Christmas.
Many have me excited. Thanks!
Second, that your pardon the quality of the photos. It was a last minute post! Tomorrow is a holiday here yet!
This is a dresser that I bought for my oldest daughter Lucia was born. It was a baby changer, and, after nearly eight years, I wanted to give a change. Many may think that was better before, but I want to decorate the new room to give my daughters, I looked too white.
I painted a grayish brown and added a fabric of moles. In one of the doors cut out some moles and stuck with glue.
I hope you enjoy!
23 diciembre 2011
FELIZ NAVIDAD
22 diciembre 2011
HABITACIONES INFANTILES: dos ó más
Para los que tenemos que estrujarnos la cabeza para encontrar una solución a tener dos o más hijos; algunos ejemplos para espacios grandes y no tan grandes.
Feliz jueves!!
For those who have to think many times to find a solution to have two ormore children, some examples for large spaces and not so huge.
Happy Thursday!
¿? |
http://oncewasloved.blogspot.com/http://oncewasloved.blogspot.com/ |
magnusmarding |
APRIL AND MAY |
Emmas designblogg |
Etiquetas:
dormitorios/bedrooms,
niños /children
21 diciembre 2011
PRESENTS FOR HER (My wish list) : ON LINE SHOPS
Iphone case de society 6 (Lusi photographi)
Zapato villaine de mimótica micola
JABÓN SIRACUSA . Karité .palorosa. mirra
Replica Wegner CH07 Shell Chair Decora tu alma
Broche piña años 50 de rue vintage 74
Collar "Peter pan" purpurina de abataba
Feliz miércoles!!
Here you have some ideas for gifts without leaving your chair. All, with shops on line and very interesting articles. I take this to indicate the most clueless, that I love all and I do not mind having one of these in my house! ;)
Happy Wednesday!
20 diciembre 2011
LOVELY KITCHEN
DANIELLA Witte |
daniella witte |
|
19 diciembre 2011
REGALOS /GIFTS
GUIRNALDAS PARA NAVIDAD:DIY / DIY for Christmas
Fáciles. Materiales que tenemos a mano en casa y un poco de maña con las tijeras. recomiendo tener en casa tijeras con formas. Tiene mil usos. Para envolver y etiquetar regalos, para preparar una fiesta y hacer etiquetas para la comida. Yo las utilizo muchísimo. Y para los más peques, sin riesgo a cortarse, divertidas e ideales para pasar un rato con ellos y hacer, por ejemplo, ésto.
Feliz semana!!!!
Easy. Materials to have on hand at home and a little skill with the scissors. I recommend having at home shaped scissors. It has a thousand uses. To wrap and tag gifts, to prepare a feast and make labels for food. I use them a lot. And for the kids, without risk of cut, fun and ideal for spending time with them and make, for example, these.
Happy week!!
16 diciembre 2011
15 diciembre 2011
QUEDAMOS EN NAVIDAD / WE MEET ON CHRISTMAS
Segunda entrega de posts realizados por diferentes bloggers.
El primero lo empezamos entrando por la casa con "quedamos en el recibidor". Aquí, nació un proyecto para aportar diferentes puntos de vista, ideas y gustos sobre una misma estancia.
El primero lo empezamos entrando por la casa con "quedamos en el recibidor". Aquí, nació un proyecto para aportar diferentes puntos de vista, ideas y gustos sobre una misma estancia.
Esta vez, imágenes navideñas que nos inspiren.
Sencillez, simplicidad y fácil de reproducir.
Naturaleza, transparencias y ligereza.
No hace falta mucho más para introducir la Navidad a nuestras casas.
The second installment of posts by different bloggers.
The first we started coming in the house "were in the hall." Here was born a project to bring different viewpoints, ideas and tastes about the same stay.
This time, Christmas pictures that inspire us.
Simplicity, simplicity and easy to reproduce.
Nature, transparency and lightness.
Does not take much more to introduce Christmas to our homes.
Naturaleza, transparencias y ligereza.
No hace falta mucho más para introducir la Navidad a nuestras casas.
The second installment of posts by different bloggers.
The first we started coming in the house "were in the hall." Here was born a project to bring different viewpoints, ideas and tastes about the same stay.
This time, Christmas pictures that inspire us.
Simplicity, simplicity and easy to reproduce.
Nature, transparency and lightness.
Does not take much more to introduce Christmas to our homes.
14 diciembre 2011
PROYECTO CASA / HOUSE PROJECT
Aunque no es muy habitual en el blog que muestre imágenes personales, muchos me habéis comentado que porqué no enseñaba imágenes de la casa de pueblo que estamos reformando.
Acabamos de empezar prácticamente las obras, queda mucho por delante, pero éste , es el estado en el que se encuentra.
Os muestro una imagen de cómo era el dormitorio, y cómo está ahora. Hemos unificado éste a otra habitación , para añadirle al dormitorio el baño. Está separado por un muro de 1.80m. y la única zona oculta será el WC y la zona lavadora.
Materiales simples, otros recuperados como el recién descubierto ladrillo , que combinaremos con yeso en las zonas más dañadas y la posterior colocación de unas baldosas que se encontraban guardadas en una zona inaccesible, pero que , con los derribos han aparecido.
Muy pronto, espero, más.
Y no os perdáis el post de mañana!!!!
Although not very common in the blog that shows personal pictures, many have commented to me why not show pictures of the house of people who are reforming.
We just started doing the works, much work remains ahead, but it is the state in which it is located.
I show a picture of what was the bedroom, and how it is now. We have united it into another room, it will be the bathroom. It is separated by a wall of 1.80m. and the only area will be hidden toilet and washing area.
Simple materials, other recovered as the newly discovered brick, which combine with gypsum in the damaged areas and the subsequent placement of floor tiles that were stored in an inaccessible area, but that with the demolitions have occurred.
Very soon, I hope, more.
And do not miss tomorrow's post!!
ANTES
DURANTE
DESCUBRIMOS LADRILLO!LO COMBINAREMOS CON ZONAS EN YESO
13 diciembre 2011
SUELOS EN BLANCO/WHITE FLOORS
Obsesionada con este parquet(que es próximo para mi futura casa)y temiendo que no sea tan limpio como parece, me ha facinado la manera en que está decorada está casa. La luminarias de la cocina me parecen francamente originales, así como el armario en madera de la habitación y el espejo.
Una decoración simple, resaltando los techos.
Un lienzo en blanco donde el color está en el mobiliario y los objetos decorativos.
Obsessed with this parquet (which is the floor of to my future home) and fear that is not as clean as it seems, has fascinated me the way it is decorated home. The lighting in the kitchen seem really original, and the wooden cabinet in the room and the mirror.
A simple decoration, highlighting the ceilings.
A blank canvas where the color is in the furnishings and decorative objects.
George Clooney , llamó otra vez!!
Vía:Boligmagasinet
Suscribirse a:
Entradas (Atom)